Ikke fordi jeg har på skjørt og bluse altså ! Men jeg merker at jeg har begynt å bruke litt penere ord når jeg skriver enn jeg gjorde før . Men jeg snakker fortsatt med en litt “ujålete” Mjøndær`s -dialekt ..
Noen eks ..
Sier : Skriver :
Mjøndær`n – Mjøndalen
Hue – Hode
Bærpeller – Bærplukker
Innmari – Veldig
Hælj – Helg
Skreiv – Skrev
Gjør det først å fremst for at det skal være forståelig ..men så ser det jo også litt ryddigere ut på en måte..i hue tenkte jeg røddig.. hehe..
48 kommentarer
Ja sånn er jeg også…må liksom skrive det riktig..selv om jeg sier det helt annerledes…Som du sier..det blir ryddigere…Flott bildet av deg! uhøytidlig og herlig!
Toini: Ja man må jo “oppføre”seg på bloggen..hehe..
Takker så mye <3<3
Jeg snakker også sånn som deg, men jeg har aldri SKREVET sånn
Klemmer <3
på blogg og på fb bryr eg meg ikkje spesielt om det er så ordentlig…..men på jobb er eg noen ganger mer ordentlig……eller ånkli som vi sier på Bergensk og da eg skrev en cv her for en tid tilbake var eg også mer ånkli…..ler….eg tror eg snakker etter hvem eg er med når det gjelder kunder og klienter,mens venner og familie da blir det kun på en måte….ekte meg…..Bergensar og alt
cuskima: Alt til sin tid /anledning er jo greit da :)) Jeg sier også ånkli..hehe.. Ekte er best.. men viktig å bli forstått i mer seriøse sammenhenger.. <3<3
frodith: Jeg har hatt litt sånn “skriver som jeg snakker stil”…men nå har det dratt seg mot litt mer “finkultur”..hehe.. Klem <3
rart dette med skrift,jo mer en skriver jo flinkere blir en til å skrive riktig :=) men godt du holder på dialekten også da
hehe det blir gjerne sånn
herlig bilde:)
Hehe, du er herlig! <3
Fint, litt lik Fredrikstad dialekt synes jeg…..fin du der du sitter
Det er jo litt moro å skrive dialekt au da…. ikke sant…. hue og himmærn og hælj osv………. kanskje vi skulle byne med det rett og slett????
Det hender seg jo at jeg skriver på dialekt, men som regel bruker jeg bokmål med litt a – endelser – og et snev av dialekt, kanskje? Hadde helt fint skjønt deg om du IKKE hadde blitt fin på det også!
karidansen: Ja og det liker jeg veldig godt
Bra, jeg har fortsatt en del “sjargong”ord.. <3
Margrethe: Syns det er stilig jeg..men har bare blitt sånn litt mer “riktige”ord uten at jeg har tenkt bevisst på det.. <3 Gøyalt det ja <3
solliv: Ja kan ha noe felles ! Hyggelig sagt ..takk <3
Min matgale verden: Takk så koselig du synes det <3
Jeg skriver og sier helgen men jeg sier og skriver leite, veit, leike og ikke lete, vet, leke. Litt forskjell er det men ikke mye, det er som nesten som i ny norsk en bokstav fra eller til.Mn det er viktig at man skriver og taler dialekt. Ha en fin kveld.
Janne: Takk for hyggelig kommentar <3
fruensvilje.blogg .no: Ja jeg er jo “dårlig” på rettskriving men merker det har bedra seg ! Liker dialekter <3<3
Helge: Artig å høre ..nå ble jeg usikker på om jeg skriver lete ..eller leite, men sier i allefall leite :)) Ja fint å bevare dialekter og lokale sjargonger ! Takker for at du tar deg tid til fine kommentarer :))
Det hjelper norsken min:)
Det hjelper norsken min:)
Ligaya: Det kan jeg tenke meg ja..bra :))
Ligaya: :)))
Det er så gøy å se hvordan andre sier ulike ord. Vi Bergensere har drøssevis av ord som jeg ikke er sikker på at andre ville forstått om jeg skrev dem her…hi hi. Så på blogg blir det litt mer skriftlig språk
Skriver veldig under på den selv også :-)) Jeg prater ikke, je talar / prekær å en del annet. Hehe :-))
margarites: Ja moro med dialekter og sjargonger
Noen dialekter er håpløst å forstå ..hehe..
Jernbanefrua..: Hehe..kult med slike dialekter og særpreg..men kan være vanskelig å forstå om man ikke er vant med det.. :))
Tjaaa,, kan hende det er sånn
Jeg har jo skrevet litt på dialekt,,blant annet noen dikt. Men stort sett så prøver jeg å slrove bokmål. Det norske språk er under et ganske stort press pga sosiale plattformer og kommunikasjonsmetoder med forkortelser og alt mulig.
Så du er neppe blitt finere på det, kanskje bare litt mer nøye 
Artig, har akkurat kommet hjem til sivilisasjonen etter 2 uker uten internettilgang og med masse dialektprat, så jeg har planer om å skrive et innlegg eller to på min dialekt, men da trengs det nok ordbok i tillegg, hihi.
hahahaha kjenner meg igjen der. Men jeg er trønder da


Kan liksom ikke skrive: Æ skreiv bættre mæ ittj akkurat det! Ittj = ikke
Nå har jeg aldri holdt på skrive så mye dialekt heller. Går uansett på bokmål også før jeg begynte å blogge.
Nå durer jeg snart fra Trøndelag her. Det skal bli godt å komme hjem nå
Håper at dagen er fin hos dere <3
helt enig og det handler også om når vi snakker med andre som ikkje har Norsk som orginalspråk….holder vi på dialekt ord er det ofte de ikkje forstår da Norsk undervisning er på bokmål….eller nynorsk
Dette ser eg også på jobb da vi har medarbeidere fra Nord til Sør….unge fra Nord som har veldig spesielle ord på ting ikkje alltid er flink å forklare det på bokmålsmåten slik at den som skal ha det forstår også.
Man må være fleksibel tenker eg
ha en vakker dag <3
Jeg velger også å skrive på bokmål
Hadde jeg skrevet på min dialekt (noe jeg gjør på facebook da) hadde ikke så mange forstått meg og heller ikke orket å lese bloggen min tenker jeg ;o Så er kanskje best å skrive på bokmål sånn sett 
Jeg bruker også “finere” ord enn jeg snakker ofte, men akkurat ordet “skreiv” både sier og skriver jeg
he he..
Jeg gjør akkurat det samme. Sikkert mye av at når jeg gikk på skole, skulle en ikke skrive som en snakket, men korrekt bokmål.
Det er nok sånn her også at jeg skriver penere enn jeg snakker. Jeg kommer jo fra Øst i Oslo, og her snakker en del av oss ganske breit. Nå er jeg vant med fra jobben å måtte ordlegge meg penere enn jeg snakker, så det blir naturlig å gjøre det på bloggen også.
Det blir litt sånn ja, at man blir fin på det av å blogge

Jeg skriver vel litt både og…etter dagsformen
HeidiElise: ..hehe.. Ja jeg har jo med en del “sjargong” blandt di fiiiine orda :))
Vera Lynn: Greit at det man skriver er forståelig..men kan være veldig “sjarmerende”med dialekter også :))
Sonja: Ja vi lærte jo det..men jeg har ofte “skrivi” slik jeg snakker før.. :))
Elevele: Blir nok sånn (slik burde det vel stå..hehe..).. :))
Søtmonsen ): Best å bli forstått..men “kult”med dialekter :))
cuskima: Ja og med en blogg vil en jo at flest mulig forstår det en skriver :)) Men elsker ulike dialekter .. :)) Blir tungvint med opplæring uten å forstå hverandre.. Klem til deg <3
poesimylife: Kult med trøndersk..men greit med ord #alle”forstår :)) Borte bra men hjemme best..noe i det :)) Klem <3
GTduA: Kan være godt med fri fra sosiale medier.. Blir nok forståelig om en bare tar tida til hjelp..hehe..
dedicat: Liker dialekter.. men har sånn automatisk begynt å skrive “penere”..noen ord jeg tenker ..skjønner folk hva jeg mener da..hm.. Mer nøye hørtes mer sympatisk ut..hehe..
helt enig <3
cuskima: <3